Военно-Морской Исекай - Михаил Николаевич Кисличкин
— Не надо так злиться, госпожа магичка, — медовым голоском ответила Альтра. — Я восхищена вашей смелостью в выборе цели — нацелиться на такого жениха надо решиться! И желаю вам успеха в столь трудном начинании. Просто господин капитан предупреждал всех о том, что «никаких шашней» быть не должно. Особенно во время выходов на задания. Соблюдать дисциплину на борту в наших общих интересах.
— Ладно, Кима, пошли вниз, — поднялся я с палубы. — Через десять минут обед, не будем опаздывать. Чтобы вытащить эту долбанную треногу из «киселя», нам обоим нужно хорошенько подкрепиться…
— Пошли, — кивнула Кима. — Но ты подумай над моим предложением. И дай мне свой ответ, когда все закончится.
Первые несколько дней нашего плавания к архипелагу Холинон прошли без приключений. «Истра» шла экономичным ходом, по возможности сберегая топливо. Карта с лоцией островов была куплена за четыреста эрисов в кабаке торгового порта у двоюродного брата одного из чинов городской таможни, тайно. Но Кима с Ильгой проверили ее подлинность — копия оказалась идентичной настоящей, из архива городского совета, о чем говорили магические печати на волшебном документе. Госпожу Файме в известность об отплытии мы ставить не стали, уйдя из порта втихую. Если вернемся с кладом — то все уладим, дав чиновнице долю малую, а если нет… тогда и заботиться не о чем. После того, как мы получили выкуп за Альтру, траулер задержался в Акселе лишь на пару суток и то лишь для того, чтобы пополнить как следует припасы и получить заказанную несколько дней назад одежду.
Погода поначалу стояла хорошая, и я в основном отдыхал, греясь на солнышке: сидел на палубе после очередного использования своего дара, приходя в себя и любуясь океаном. А заодно продолжал потихоньку вооружать нашу маленькую компанию. После автоматического гранатомета я достал еще четыре «шмеля», а затем, чувствуя, что таская такую тяжесть скоро окончательно надорвусь, занялся всякой мелочевкой вроде патронов, гранат, стрелковки и амуниции. По деталям тащить автомат или пулемет было проще и удобнее.
Поскольку девушек у нас на пароходе теперь стало аж трое, кэп предложил им занять одну из двух четырехместных кают, уступив двухместную механикам. Но эльфа, поглядев на недовольные лица магичек, заявила, что вполне уживется и с парнями. Дескать, за свою девичью честь она не боится, потому что если кто из нас к ней сдуру будет приставать, то она немедленно поставит ловеласу ментальный блок на полную и вечную импотенцию, и будет в своем праве. И вообще, по мозгам шарахнет магией так, что мало не покажется. Но сама мужиков провоцировать не станет и вообще — она неплохой сосед, скромный и добрый. После чего переехала в нашу с Сашкой и Ильей каюту, заняв последнюю свободную верхнюю койку. И не обманула, — проблем нам она действительно не доставила. Вела себя тихо и скромно, никому не мешала. Более того, старалась быть полезной, выполняя мелкие поручения кэпа и механиков, и взяв на себя заодно посильную уборку судна, расхаживая по траулеру в купленном специально для нее глухом комбинезоне. А так же посещала лекции и занятия, которые для нас с Ильей и магичек устраивали в свободное время моряки, и училась наравне со всеми, заучивая наизусть порядок действий при швартовке, подъему и опусканию якоря, или тренируясьработе с палубными машинами.
Но все хорошее когда-то кончается, подошло к концу и наше спокойное путешествие. За последние триста миль от архипелага погода начала портиться и заметно посвежело. Сначала небо заволокло серыми тучами, затем поднялась волна, траулер начало ощутимо качать, а на следующие сутки и вовсе начался настоящий шторм. Не слишком сильный, по словам старпома баллов на шесть-семь, но мне с непривычки казалось, что качает на все двенадцать! Очень уж сильно доставалось нашему невеликому пароходику. От ударов массы воды по корпусу траулер бывало весь дрожал и страшно проваливался вниз, зарываясь носом в волну! И так час за часом! Водой порою заливало всю палубу, и я всерьез боялся, что мы сейчас тут же и утонем. Да еще у нас с Ильей разыгралась морская болезнь — оказалось, что длительные «американские горки» на волнах могут расшатать даже очень крепкий вестибулярный аппарат. Теперь мы с бывшим крановщиком лежали на койках, блевали по очереди в санузле, или ходили с серыми лицами, с трудом справляясь с тошнотой. Альтра выглядела не лучше и блевала вместе с нами…
Впрочем, Максимыч шторму был скорее рад.
— Ерунда, Леша, — спокойно говорил он, твердо стоя за штурвалом на мостике и глядя в залитое водой стекло, с которой едва справлялись работающие в максимальном режиме стеклоочистители. — Наш пароход новенький и крепкий. Пусть маленький, но мореходный, построенный для северных широт. Там волны размером с колхозный сарай — обычное дело. Качать волнами траулер может как угодно, но перевернуть — нет. Зато к островам подойдем скрытно, эльфийские патрули сейчас заняты своими проблемами и им не до нас. Если они в море, то идут под штормовыми парусами и сильно ограничены в маневре. Вот только горючки мы слишком много расходуем…
Когда на горизонте показались первые острова Холинона, небо очистилось, шторм утих до четырех баллов, а меня, наконец, перестало так сильно тошнить. На мостике уже был проложен курс к цели — небольшому островку на краю архипелага, который уверенно указала на магической схеме Альтра. Идти до него оставалось часа четыре, радар показывал отсутствие чужих кораблей в радиусе двенадцати миль, и я уже было понадеялся, что в этот раз все обойдется без приключений, как стоящая в уголке и напряженно всматривающаяся в океан Кима вздрогнула всем телом и подняла вверх неярко засветившийся жезл.
— Капитан, там впереди, что-то есть! — напряженным голосом сказала девушка. — Я это чувствую.
— Где конкретно? — тут же отозвался Максимыч.
— Курсовой угол примерно тридцать градусов по левому борту, удаление около полумили — отчеканила магичка как положено, вспомнив недавнее занятие. — Что-то большое и живое на поверхности океана.
— Косяк рыб? Кит?
— Нет… оно круглое. И магическое.
— Альтру на мостик, срочно! — отдал приказ кэп. — Пусть эльфийка объяснит, что происходит.
Не прошло и минуты, как эльфа стояла рядом с капитаном. Но к этому времени мы уже и сами видели, что в море творится что-то необычное. В указанном Кимой месте вода ярко засветилась белым светом и что-то начало медленно вспучиваться посреди волн. В вечерней полутьме светящаяся масса была отчетливо видна.
— Это огненная звезда, — негромко пояснила Альтра. — Страж-монстр архипелага. Она почуяла нас, господин
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Военно-Морской Исекай - Михаил Николаевич Кисличкин, относящееся к жанру Боевик / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


