`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Боевик » Якудза из клана Кимура-кай - Геннадий Борчанинов

Якудза из клана Кимура-кай - Геннадий Борчанинов

1 ... 27 28 29 30 31 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не хотелось иметь ничего общего с организованной преступностью, его устраивало место повара и подавальщика в привокзальной лапшичной. Что ж, это целиком и полностью его выбор, на который я не в силах повлиять.

Нет, я мог бы надавить, напомнить про долг, с которым я разобрался, но это будет некрасиво. Это разрушит нашу дружбу, а мне всё-таки хотелось бы её сохранить, хоть как-нибудь. Друзьями детства разбрасываться нельзя.

— Якисоба с говядиной и овощами, — Масахиро поставил на стойку широкую тарелку с гречневой лапшой, положил рядом палочки.

— Итадакимас, — машинально произнёс я, принимаясь за еду.

К тысяче, лежащей на стойке, он даже не притронулся, сделал вид, будто её не существует.

— Что нового на районе? — спросил я. — К тебе сюда, наверное, все слухи стекаются.

Масахиро будто даже обрадовался, что я переменил тему.

— Про «Машиноголовых» слышал? — спросил он.

— Нет, расскажи, — склонившись над тарелкой, сказал я.

Друг сдавленно посмеялся собственным мыслям, прежде, чем начать.

— Их тут недавно в асфальт втоптали, всю банду, — рассказал он. — А потом мотоциклы в реку покидали.

— Сурово, — хмыкнул я. — А кто?

Нет, я прекрасно знал ответ. Но меня интересовало, знает ли его Масахиро.

— А пёс его знает, босяки какие-то, — пожал плечами друг. — И никто даже за «Машиноголовых» не вступился, прикинь?

— Ещё бы, они уже всех достали, — сказал я. — Так им и надо.

— Ну да, — согласился Масахиро.

— Что ещё нового? — спросил я, когда тема с «Машиноголовыми» иссякла.

Но Масахиро не успел ответить, звякнул колокольчик над дверью, и в лапшичную вошли пара дорожных рабочих в оранжевых робах, чтобы быстренько отобедать. Масахиро кивнул мне и занялся новыми клиентами. Вслед за дорожниками вошла какая-то пожилая леди, за ней ещё пара человек. Я понял, что наша беседа уже точно подошла к концу, покончил с якисобой, вылавливая палочками мелкие обрывки лапши, прижал тысячную купюру пустой тарелкой и вышел, махнув рукой на прощание. Масахиро моего ухода даже не заметил.

Придётся искать кого-нибудь другого себе в помощь, и я уже знал, кого позову. Раз уж они втоптали в асфальт целую банду босодзоку с цепями и монтажками, причём даже бесплатно, из спортивного интереса, то и с подпольным борделем справятся на отлично. Там, возможно, даже не придётся драться, да и скупиться с оплатой я не буду.

Осталось только найти местных чинпира и договориться, и можно будет отправляться обратно в Адати, не откладывая визит в долгий ящик.

Глава 13

Нашлись они на детской площадке неподалёку от жилого квартала. Ни одного ребёнка на площадке не было, зато пятеро великовозрастных балбесов сидели там с пивом в руках. Завидев меня издалека, они зашушукались о чём-то, а когда поняли, что я иду прямиком к ним, главный, Фурукава Сатоши, поднялся на ноги и сделал пару шагов навстречу.

Я остановился на самой границе площадки, где асфальт отделялся от крупного песка узким бордюром. Все остальные чинпира тоже встали. Без особого почтения, скорее настороженно.

— Фурукава-кун, — сказал я.

— Кимура-кун, — отозвался тот.

На лице у него виднелись заживающие ссадины, и на кулаках тоже. Как и у всех остальных.

— Хотел выразить вам свою благодарность, — сказал я. — Ты знаешь, за что.

Фурукава кивнул.

— Курить будешь? — предложил я, протягивая хулигану раскрытую пачку.

Фурукава взял сразу две, одну заложил за ухо, другую начал мусолить в пальцах. Я достал тоже, чиркнул зажигалкой, мы прикурили от одного огонька, постояли немного в тишине.

— Заработать хочешь? — спросил я прямо, без обиняков.

Чинпира покосился на меня, оглядел с головы до ног.

— Ты, похоже, завёл новые знакомства, а, Кимура-кун? — хмыкнул он. — Думаешь, ты теперь крутой?

С качели соскочил один из его друзей, подлетел к нам.

— Да что ты с ним болтаешь, Сатоши-кун⁈ Он мне тогда, у станции, зуб поломал, надо его наказать! — громко воскликнул он.

Я повернулся к нему, уставился тяжёлым взглядом. Возле станции он был, это точно, а вот в драке возле комбини не участвовал. Иначе я бы его запомнил.

— Не лезь, пока старшие разговаривают, — процедил я, пыхнув ему в лицо сигаретным дымом.

— Сатоши-кун! — чуть жалобно воззвал он к своему товарищу, но тот молча курил.

— Брысь отсюда. Не то я тебе остальные зубы выбью, — пригрозил я.

— Нет, парни, вы слышали⁈ — воскликнул он.

— Йошикава-кун, отойди, — глухо произнёс Фурукава. — Мы сейчас разговариваем.

Того аж перекосило от злости, но всё же он удалился прочь, обратно к качелям, бормоча под нос ругательства в мой адрес. Захотелось окликнуть его, чтобы он повторил вслух всё то, что сказал сейчас вполголоса, но тогда будет уже не обойтись без драки. А мне эти чинпира были ещё нужны.

— Двести тысяч иен. На всех, — тихо сказал я.

— Что надо делать? — оживился Фурукава Сатоши.

Похоже, он согласился бы и на сотню. Ладно, надо быть щедрым, это вознаграждается.

— Съездить со мной в одно место в Адати, — сказал я. — Немного похулиганить.

На лице Фурукавы отразилась работа мысли. Из всей пятёрки чинпира, пожалуй, именно он был самым разумным.

— Как похулиганить? Одно дело граффити рисовать и совсем другое — стёкла бить, — сказал он.

— Разгромить одно заведение, — я бросил и втоптал окурок в песок. — Работы на полчаса. Дольше ехать будем.

Для пущего эффекта я достал из внутреннего кармана тонкую пачку пятитысячных купюр, протянул ему. Пятьдесят тысяч иен.

— Аванс, вам на пирожные-моти, — сказал я. — Остальное после дела в течение пары дней.

Фурукава машинально взял деньги. Да, с ними проще, чем с Масахиро, в какой-то мере. А в чём-то, наоборот, только сложнее. Но уболтать их на что-то незаконное вообще не составило труда.

— Эй, ребята! Не желаете сгонять до Адати и подзаработать⁈ — громко, с широкой улыбкой, воскликнул Фурукава-кун. — Пошумим в чужом районе, а?

Чинпира начали соскакивать с насиженных мест.

— Только возьмите что-нибудь. Биты, монтировки, — подсказал я.

Фурукава едва уловимым движением вытряхнул из рукава стальную монтажку.

— Трофейная, с «Машиноголовых», — хищно осклабился он, и я показал ему большой палец.

На меня теперь поглядывали скорее с интересом, нежели с неприязнью, один только Йошикава глядел волком, держась от меня подальше и тихонько приседая на уши остальным друзьям, которые от него только отмахивались. Заработок им всем был интереснее, чем обида Йошикава-куна.

Мы всей гурьбой отправились к станции метро, я рассчитывал покончить с этим делом уже сегодня. Вшестером мы должны справиться, даже если к борделю прибудет подмога. Можно было бы вообще отдать всю операцию, так сказать, на аутсорс, чтобы чинпира сделали всё от начала и до конца. Но я пока не настолько

1 ... 27 28 29 30 31 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Якудза из клана Кимура-кай - Геннадий Борчанинов, относящееся к жанру Боевик / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)