`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Боевик » Уоррен Мерфи - Оружие разрушения

Уоррен Мерфи - Оружие разрушения

1 ... 23 24 25 26 27 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ну, мне что-то не верится...

– Вопросите свой оракул, не отсек ли неизвестный убийца голову человеку в окрестностях злосчастного Мистика.

– Да, пожалуй, стоит проверить, – неуверенно проговорил глава КЮРЕ и набрал команду на клавиатуре.

Он тотчас застыл, как громом пораженный.

– Боже, – только и сумел выдохнуть он.

– Я был прав! – торжествующе воскликнул Чиун.

– Именно таким способом убиты три человека в Пенсильвании и Коннектикуте. Первый из них – патрульный полицейский, причем... – Смит запнулся. – Его тело найдено рядом с вашей машиной, Римо.

– Потрясающе! Значит, теперь меня подозревают в убийстве полицейского.

– Сейчас все уладим, – бросил директор «Фолкрофта», и пальцы его забегали по клавишам.

Римо подошел к компьютеру.

– Что вы делаете?

– Меняю информацию в базе данных полиции Коннектикута.

Смит ввел набранные им команды в память компьютера.

– Все. Отныне ваша машина зарегистрирована на другое имя.

– Интересно, кого будут разыскивать теперь?

– Одного мелкого мафиозо: до сих пор его никак не удавалось привлечь к суду.

– Не завидую ему, – хмыкнул Римо.

– Последнее убийство, – сказал глава КЮРЕ, посмотрев на монитор, – произошло в Пенсильвании, в Рэдинге.

– Три убийства. Этого более чем достаточно для освящения оружия, – изрек Чиун. – Больше невинных жертв не будет.

Смит со вздохом выключил компьютер, взял в руки катана и осторожно провел по рукоятке большим пальцем. Что-то щелкнуло.

Чиун молниеносно подался вперед и выхватил клинок из рук своего Императора. Двигался он так быстро, что Смит не понял, в чем дело. Он видел только, что меча перед ним уже нет, и его разум подсказал ему один-единственный логический вывод:

– Он исчез!

– Нет, – отозвался кореец. – Катана у меня.

Римо, немедленно осмотри пальцы императора. Порезов нет?

Римо взял руки Смита в свои.

– Нет, как будто все в порядке.

– Японцы – мастера на всяческие выдумки, – пояснил мастер Синанджу. – Иногда владельцы мечей наносят на их рукояти отравленные шипы, дабы их оружие, попав в чужие руки, не было обращено против них самих. Впрочем, здесь я ничего подобного не вижу. Есть, правда, шляпка гвоздя, но она, похоже, безопасна.

– Хорошо, давайте вернемся к делу, – сказал Смит. Римо выпустил его руки и отступил в сторону. – Для чего человеку в костюме самурая понадобилось устраивать два крушения на железных дорогах в разных частях страны?

– Он не самурай, а ронин, и никому не дано проникнуть в замыслы жестокосердного японца, – ответил Чиун и вновь положил катана на стол.

– Мы не знаем, японец ли он.

– Он ронин. И потому, безусловно, японец.

– Ты видел его лицо?

– Нет, он... Он был в маске.

– Тогда он может оказаться кем угодно.

– Чиун, Смит прав, – вмешался Римо. – Сколько раз полиция арестовывала квартирных воров, одетых как ниндзя. Они же не настоящие ниндзя.

– Даже сами ниндзя – ненастоящие ниндзя, – возразил мастер Синанджу. – Положитесь на слово верного твоего слуги, Смит. Он ронин. Искать нужно только ронина.

– Японец так японец, это только упрощает дело.

Римо с Чиуном вопросительно посмотрели на Смита.

– Если он за один день добрался из Техаса до Коннектикута, значит, он летел самолетом. Проверю-ка я данные авиакомпаний о регистрации пассажиров из Японии.

– Прекрасная мысль! – воскликнул кореец и пристально посмотрел на своего ученика. Римо сделал вид, что внимательно разглядывает лезвие катана.

Харолд В. Смит включил компьютер и принялся за поиски. Просмотрев несколько файлов, он мрачно взглянул на Чиуна.

– В Техасе ни один гражданин Японии в этот день билет не приобретал.

– А в Коннектикут японцы прибывали? – поинтересовался Римо.

– Да, несколько человек. Но не из Техаса.

– Жаль, ничего не вышло, – протянул Римо. – Что же делать?

Глава КЮРЕ глубоко задумался. Когда в голове его шла напряженная работа мысли, ноздри его всегда ритмично раздувались. Со стороны казалось, что он впал в гипнотический транс.

– Для нас сейчас важно не кто, а как давно.

Мастера Синанджу недоуменно уставились на Смита, а тот почему-то принялся протирать свои очки без оправы.

– Я имею в виду вот что. Главное: устроил этот самурай...

– Ронин, – сурово поправил его Чиун.

– ...только две последние катастрофы, или же он повинен в большинстве крушений за последние три года?

– Очень сомневаюсь, что он давно прибыл на берега Америки. Иначе о его бесчинствах нам стало бы известно, – протянул старик.

Смит задумчиво покачал головой:

– Нет, мы ничего не можем утверждать наверняка.

Чиун повернулся к своему ученику:

– Римо, год назад ты побывал в Оклахоме на месте железнодорожной катастрофы. Подтверди Императору Смиту, что ничего необычайного там не было.

Под пристальным взглядом главы КЮРЕ Римо замялся.

– Да, Чиун, пожалуй, прав. Смитти, вы помните прошлое лето? Чиун тогда с меня семь шкур содрал, добиваясь, чтобы я исполнил ритуал Приобретения.

Смит кивнул.

– Так вот, я был в Оклахоме. Там тогда сошел с рельсов поезд, перевозивший скот. Я помогал спасателям.

– Помните какие-нибудь интересные подробности?

– Было, как всегда, море крови. Мертвые коровы вдоль всего полотна. А еще... – Римо вдруг замялся, и на лице его появилось странное выражение.

– Что такое?

– Говори, говори, Римо, – заторопил его мастер Синанджу.

– Я шел вдоль путей и вдруг заметил на дереве что-то необычное. Там застряла голова машиниста.

– На дереве?

– Да, в кроне. Я решил, что в момент катастрофы чем-то острым ему резануло по шее, и голова вылетела в окно.

Чиун тихонько застонал и смерил ученика презрительным взглядом. Римо отвел глаза.

– Так, значит, это было год назад? – уточнил Смит.

– Да. В июле.

Смит вызвал на монитор компьютера файл, посвященный «Амтраку», и быстро пробежал глазами сообщение.

– Поезд шел из Санта-Фе. В отчете НСБП говорится, что причиной катастрофы послужили несовместимые с жизнью увечья, вызванные наркотическим опьянением машиниста.

– Опять наркотики? – воскликнул Римо.

– Да, к такому заключению пришел эксперт.

– Автор отчета, насколько я понимаю, Мелвис Каппер?

– Откуда вы знаете?

– Он и крушение в Техасе пытался списать на наркотическое опьянение машиниста.

Смит поджал губы.

– Надо бы с ним побеседовать.

– Нет ничего проще. В Тексаркане он сообщил нам, что вылетает в Мистик расследовать новую аварию.

– О Император, – заговорил молчавший до сих пор мастер Синанджу, – нет ли у вас более срочного поручения для твоих верных ассасинов?

– Почему вы спрашиваете, мастер Чиун?

– Не лучше ли тем случаем в Оклахоме заняться дуболомам из ФБР. Мы ассасины, а не сыщики. Как-никак, я – Чиун, а не Херлок Шолмс.

– Шерлок Холмс, – усмехнувшись, поправил его ученик.

– Если этого мародера найдут, мы будем рады достойно наказать его, но стоит ли нам тратить свое драгоценное время на розыск злодея? Наше место рядом с вами, Смит. Только вчера вы едва избежали смерти. Кто знает, не направлен ли заговор хитроумных японцев против вас? Куда полезнее будет, если мы с учеником всецело посвятим себя охране своего Императора.

– Крайне маловероятно, чтобы чьи-то замыслы были направлены против меня лично. Билет заранее я не покупал. Никому не было известно, что я поеду именно этим поездом. К тому же, если кто-то хотел убрать меня с дороги, ему вряд ли пришло бы в голову губить поезд с коровами в Оклахоме в прошлом году.

– Опасно полагаться на чистую логику, – заметил Чиун.

– Что он имеет в виду? – обратился Смит к Римо.

– Видите ли, Чиуну не хочется терять второй ноготь в схватке с призраком самурая, – отозвался Римо.

Мастер Синанджу надул щеки и сразу стал похож на корейского Деда Мороза, вдруг пожелавшего наслать смертоносный ураган на ученика.

– Я верю, вы одолеете его, когда придет время. Если оно только придет, – успокоил мастера Синанджу Харолд В. Смит.

Чиун почтительно согнулся в поклоне, выражая готовность повиноваться, но бросил-таки на Римо сердитый взгляд.

– Так оно и будет, – прошептал Римо одними губами.

– Поговорите с Каппером, – приказал Смит. – Тем временем я изучу обстоятельства катастрофы в Оклахоме. Может быть, сумею провести параллели.

– Ваше желание – закон, о неутомимый, – отозвался кореец и, кланяясь, вышел из кабинета.

Ученик последовал за ним, мимоходом бросив Смиту:

– Скоро увидимся.

* * *

На улице Чиун дал волю своему гневу.

– Не иначе ты сошел с ума, если стал посвящать старика в наши дела!

– Слушай, может, этот самурай...

– Ронин!

– ...в самом деле безумствует уже целый год, а то и дольше.

– И что же?

– А то, что ты ошибся и призрачный ронин вовсе не вчера вышел из моря!

– Почему ты так думаешь?

1 ... 23 24 25 26 27 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уоррен Мерфи - Оружие разрушения, относящееся к жанру Боевик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)