Эледра - Нурия Перра
Я ухмыльнулся, не поднимая глаз.
«Мог бы ему и сказать.»
«А я и сказал, но он не послушал.»
Я почувствовал на себе изучающий взгляд, но потом он исчез.
– Так, секунду, я сейчас их принесу.
И с этими словами она исчезла. На несколько минут установилась прекрасная тишина, нарушаемая возней Пола с обувью.
– Хорошо, Владимир Игнатьевич, – на ходу ответила Сирена, идя с пищащей коробкой в руках. – Так, выбирай.
Пол с интересом заглянули в коробку и выбрал черного и рыжего котят, которые испуганно запищали, оказавшись вне тепла. Там осталось еще двое котят, и Сирена унесла коробку прочь. Не знаю, как ей удалось убедить Владимира еще и держать их у себя под боком, но это было невероятно. Пол не прощаясь вышел следом, не удостоив меня взглядом и шумно хлопнул дверью на выходе.
– Итак, – Сирена плюхнулась рядом. – Ты хочешь рассказать, что тут произошло и почему у Пола было лицо как у побитого щенка?
– Вопрос скорее в том, хочешь ли знать и ты, и какова вероятность того, что кто-то пострадает?
Она изучающе сощурилась и махнула рукой:
– Ладно, Дон все равно сейчас узнает. Но время рассказать свою версию еще есть. И… Боги, где ты взял эту книгу?
– Есть тут поблизости один чудесный шкаф…
Сирена придвинулась, склоняясь у меня над плечом, чтобы заглянуть в текст.
– Ты еще скажи, что ты это понимаешь. Это даже я не всегда могу понять.
«Интересно почему…» – с издевкой подумал я.
Ловким движением она выхватила книгу, тут же оказываясь на пути к шкафу.
– Там же еще и куча сносок на французском, – читая текст продолжила Сирена, поднимая брови.
– Дон сказал, что книга достойная.
– Нашел кого слушать, – Сирена захлопнула книгу, останавливаясь в лужице солнечного света. – Для Дона учебник по ядерной физике – легкая книга на вечер. Спросил бы у меня, я бы предложила те же книги, что давала, когда мы только познакомились, но на русском. По крайней мере ты бы знал о чем речь.
На солнце ее волосы, как и россыпь веснушек, стали совсем медными, а глаза засветились новыми оттенками изумрудного.
– Что за «Игнатьевич»? Это титул?
– Отчество, – ответила Сирена, кладя книгу на изначальное место и беря другую. – У нас есть уважительная форма обращения к кому-то состоящая из твоего имени и имени, образованного от отца.
– Это жуть как странно. И что прямо у всех?
– Конечно, – кивнула Сирена. – Допустим, я Сирена Серафимовна. Дон – Трейсович, хотя никто в жизни не пытался его так называть. А ты… Получается Мильтиадович.
– Отвратительно, – представив как кто-либо ко мне однажды бы так обратился, сказал я.
– Да, радуйся, что тебе не приходилось с этим никогда жить. Но… Я уверена ты хотел предложить что-то интереснее, чем лекцию про заморочки с другого конца мира.
– На мясокомбинате тут недалеко завелся мутант. И на него есть предложение. И не одно.
– Это поэтому Владимир ворчал, что будет ужинать в одиночестве? Рассказывай.
Сирена подошла ближе, не скрывая любопытства.
– Бронск, где находится наш мутант делят между собой группа русских и якудза. Сам комбинат нейтральная территория и, по сути, никто из них не может присвоить мутанта себе, а избавиться хотят оба.
– И оба предложили сделку?
– Русские хотят встретиться сегодня, но, уверен они предложат то же самое.
– Но мутант всего один…
– На мясокомбинате есть станки для разделки туш, – улыбнувшись уголками губ напомнил я.
– Грязная работенка будет, – хмыкнула Сирена. – Думаешь они купятся на «он споткнулся и упал на пилу»?
– Им главное, чтобы мутант был мертв. А деньги поделим пополам.
– И много дают?
– Достаточно, чтобы перестать быть телохранителем и вышибалой Владимира. Ну так?
– Ты же знаешь, что я бы и без денег согласилась, – махнула рукой Сирена.
– Тогда до вечера. Я заеду в девять. И… Если нас встретит секретарша их пахана, то не обращай на нее внимания. Мы немного поссорились однажды.
***
Выловить мутанта оказалось легче-легкого. Помесь с телом аксолотля, чем-то саблезубым и дикобразоподобным спала в разоренной холодильной камере. Наверное, до него там висела куча туш, но к нашему приходу мутант уничтожил запасы.
Было бы, конечно, проще выстрелить в него дротиком с лекарством и быстро убить, но нам нужны были вещественные доказательства. Поэтому действовали по старинке. А потом еще долго и упорно сливали с него кровь, и еще дольше пилили…
Но главное, что дело было сделано, а заказчики довольны.
Глава 34.
– Соберись, Карлайт, – строго сказала Трисс. – Мы тут уже два часа и ничуть не продвинулись.
– Я предупреждала, что меня не стоит брать в напарники по проекту, – массируя болящие виски пробормотала я.
– Кого если не тебя? – удивленно вскинула голову Трисс, из-за чего золотые серьги ярко заблестели на солнце. – Джесси? Или Броди?
Мы сидели в классе биологии, и я тщетно пыталась запомнить хотя бы половину названий, которыми Трисс пользовалась так же свободно, как я ножом.
– А что если ты, – я медленно пододвинула ей учебник. – Сделаешь техническую часть, а я это красивенько оформлю и выступлю?
– Ты же знаешь, что преподаватели такое не примут. К тому же ты путаешься в терминах. А еще я обещала Миссис Смит тебе помочь, ты пропустила целый месяц учебы.
Со страдальческим вздохом я опустила голову на стол.
Но меня спасла разразившаяся по всей опустевшей школе сигнализация. Она могла означать либо пожар, либо мутантов.
Быстро скинув одним движением все в сумку, я уж было хотела направиться к двери, но увидела огромный черный силуэт через бумажную шторку на стеклянном окошке, застывший перед ней. Это был не человек.
Трисс врезалась в меня со спины, и чтобы сохранить наше нахождение тут в тайне, я тут же схватила ее, зажав рот. Трисс недовольно взбрыкнула, но тоже заметила силуэт. Постояв пару секунд, он двинулся дальше. И когда он уходил я увидела на спине щупальца.
Нет… Нет. Не может этого быть.
Подкравшись к двери, я легонько ее приоткрыла, жестом отгоняя Трисс подальше.
Школьный пустой коридор был залит светом. Никого. Лишь гремящая сигнализация.
Прислушиваясь, я выглянула чуть сильнее, и тут щупальце схватило меня за руку, выдергивая в коридор и хватая за горло. Действуя инстинктивно, я выхватила нож и ударила в механизм, отвечающий за зажим, но нож не смог повредить механизм достаточно сильно. Со второго удара, я освободилась, тут же отпрыгивая назад.
Передо мной стоял
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эледра - Нурия Перра, относящееся к жанру Боевик / Городская фантастика / Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

