Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Боевик » Я вернулся. Том 3 - А. Байяр

Я вернулся. Том 3 - А. Байяр

Читать книгу Я вернулся. Том 3 - А. Байяр, А. Байяр . Жанр: Боевик / Прочее / Разная фантастика.
Я вернулся. Том 3 - А. Байяр
Название: Я вернулся. Том 3
Автор: А. Байяр
Дата добавления: 16 ноябрь 2024
Количество просмотров: 21
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Я вернулся. Том 3 читать книгу онлайн

Я вернулся. Том 3 - читать онлайн , автор А. Байяр

Мой план постепенно претерпевает изменения. Я, конечно, понимал, что всё не может быть идеально, но не ожидал, что дела примут столь крутые обороты. Подпольные аукционы, приветы из прошлого... И ведь это лишь самая вершина того, с чем мне придется столкнуться.
Тем не менее я иду дальше на пути к своей мести. Даже самому интересно, чем она может обернуться для меня впоследствии?..

1 ... 9 10 11 12 13 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
жизни под личиной наемника. Не знал бы, насколько прогнившими могут быть люди, улыбающиеся тебе в лицо, но день ото дня строящие козни за спиной. А что еще более важно — не сумел бы в полной мере оказать сопротивление тому, кто оказался бы на моем месте.

На месте человека, решившего поставить под удар репутацию всей моей семьи и при этом выйти сухим из воды.

— Алекс? — неожиданно раздался голосок Харин совсем рядом со мной и, разомкнув веки, я перевел взгляд на девушку.

Она уже успела переодеться. Вместо светлого брючного костюмчика на госпоже Чен теперь красовалось белое полупрозрачное платье с длинным воздушным подолом. Соломенная панамка с шелковой бежевой лентой прикрывала ее голову, а образ завершали плетеные босоножки из деревянных бусин. Женственно, очень даже.

— А ты ведь так и не поздравил меня с днем рождения, — решила пожурить меня Харин, кокетливо склонив голову набок.

— Я планировал сделать это в более… подходящей обстановке, — обернулся к веселящимся в каюте чеболям. — Так что пока возможности не было.

— Зато она есть сейчас, — сложила девушка руки за спиной и прокатилась с пяток на носки, внимательно взирая на меня снизу вверх.

Вот ведь… неугомонная. Так и хочется снять с ее головы эту панамку, потрепать по волосам и отправить к остальным ребятам, чтобы в компании людей из своего круга она хоть ненадолго позабыла о недавних тяготах.

— Тогда… — коротко поклонился я с усмешкой на губах, — … с днем рождения вас, госпожа Чен. Счастья, здоровья…

— Тебе совсем необязательно обращаться ко мне так официально, — нахмурилась та, сдвинув тонкие брови. — Тем более, когда мы наедине. Можешь звать меня просто по имени. Хотя нет, не можешь, — тут же мотнула она головой. — Я хочу, чтобы ты звал меня по имени, Алекс. Пожалуйста.

— Ну… — в моменте немного замялся я, переваривая услышанное. Все же для корейцев это довольно щекотливый момент. — Хорошо… Харин.

— Вот так уже намного лучше, — расплылись губы девушки в довольной улыбке. — И я понимаю, что тебе может быть некомфортно в компании остальных, — подняла она еще одну животрепещущую тему, — но… вам всем вовсе не обязательно всё время держаться поодаль. Я всё же надеюсь, что мы все можем комфортно отдохнуть вместе.

— В отличие от вас, госпожа Чен… — начал уж было я.

— Харин, — тут же поправили меня.

— В отличие от вас… тебя, Харин, — терпеливо повторил, — мы на работе, а не на отдыхе. Поэтому позволь нам просто выполнять поставленные перед нами задачи.

— Да что с нами может случиться здесь?..

— Я не любитель повторять одно и то же дважды, — прохладно пресек ее попытки убедить меня в обратном. — И ты это знаешь.

Да, она знала, а потому обидчиво поджала нижнюю губу, бросила на меня взгляд, полный немого разочарования, и неспешным шагом вернулась в каюту.

Ведь дело было не столько в выполнении наших обязанностей, сколько в разнице наших с чеболями статусах. Ча Дохён ясно дал мне понять, что отряд службы безопасности направлен сюда чуть ли не в качестве обслуживающего персонала. Это факт, да и приятелей Харин наше мельтешение на расстоянии вытянутой руки будет только раздражать.

Я уже сполна успел хлебнуть высокомерия, источаемого ими, во время поездки в парк развлечений, и второй раз наступать на одни и те же грабли был не намерен. Если уж моим ребятам приспичит совместить приятное с полезным и, скажем, выпить за здоровье госпожи Чен, то мы будем держать дистанцию и определенно не станем делать это вместе со всеми.

Мой отряд тем временем рассредоточился на верхней палубе.

Бок Су, кажется, отправился в носовую часть, чтобы понежиться на солнце, а остальные осматривали яхту на наличие потенциальной угрозы жизни и здоровья наследникам. Или же просто создавали видимость активной деятельности, чтобы лишний раз не попадаться поколению молодых чеболей на глаза.

Еще до отплытия я осведомился у шкипера, как долго нам добираться до места назначения, и смуглый мужичок заверил меня, что путешествие на яхте не отнимет у нас больше часа.

Так и оказалось. Уже спустя минут сорок мы причалили к острову Ануаки, всю территорию которого занимал пятизвездочный отель «Сэнди Парадиз». И поскольку председатель арендовал этот остров целиком, на протяжении недели мы будем его единственными постояльцами.

Персонал отеля встретил нас сразу же на одиноком причале. Музыканты били в круглые барабаны, погружая нас в атмосферу островной жизни, а обходительные сотрудники в белой униформе низко кланялись гостям и вешали на шею каждого по свежему цветочному венку.

Вниманием они не обделили никого, в том числе меня, и Харин обернулась ко мне, оценивающе пробежавшись взглядом по обновленному образу.

— А тебе очень даже идет, — важно заявила она, но глаза ее смеялись, и я решил, что до заселения в номер пусть он пока повисит.

Шею не тянет, в отличие от венка Сэма, который парень тут же стянул, поморщившись. Зато его сразу перехватил Су, нацепив на себя второй и искренне радуясь всему происходящему.

Трансфер уже ждал нас в конце причала и представлял собой три электромобиля. Именно этот «кортеж» должен был доставить нас непосредственно к номерам для последующего заселения.

Один из автомобилей, как я понял, предназначался для нас с отрядом, остальные два — для чеболей. Ну, хоть некоторое время мы побудем в более-менее равных условиях, подпрыгивая на кочках и отбивая себе задницы.

Хотя условия нашего проживания, на удивление, различались несильно. Председатель умеет устраивать сюрпризы. В этом мы убедились, когда проехались с ветерком по песчаным дорожкам, окруженным сочными тропическими зарослями, и подъехали к комплексу роскошных вилл на воде. Каждому из чеболей на время пребывания здесь была отведена отдельная, ну а нам с парнями одна на всех. Зато стоило нам пройти внутрь и своими глазами оценить масштабы этой виллы…

Су аж присвистнул от восхищения. Бросил свою дорожную сумку в сторону и полетел осматривать свои новые «владения», то и дело громко восклицая.

— Неплохой домишко, — всего лишь хмыкнул широкоплечий Шик.

— Понятное дело, что в условиях пятизвездочного курорта отвести нам чулан под лестницей было бы невозможно, — подметил Ильсон, деловито поправил сползшие на нас очки и, скорее всего, отправился искать тихое место для того, чтобы продолжить чтение.

— Благодарите Алекса, — кинул на меня Сэм, в свою очередь, многозначительный взгляд.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)